On our journey through life, sometimes, when we’re lucky, we cross the path of an exceptional being, one we will always remember and hold dear in our heart, no matter what.
It was an honor to know you, sweet Catherine, and I still can’t believe you’re gone…
It seems like yesterday, you were tenderly holding your beautiful, baby daughter in your arms and it seems like yesterday, too, you were doing the same with your first-born grandson.
A gifted pianist, a gifted Mom and Grandmom and so much more - you shall be sorely missed by all those who knew and loved you, and certainly, you shall never, never be forgotten.
Suzanne Hooton
Du Kamst, du ginst
Ein Flüchtiger Gast im Erdenland
Woher ? Wohin ? Wir wissen nur
Aus Gottes Hand, in Gottes Hand
Ludwig Uhland
(Poète allemand de l’ère Romantique)
Traduction:
Tu es venu, Tu es parti
Un petit invité sur la Terre
D’où es-tu venu? Où pars-tu? Nous ne le savons point
De la main de Dieu, à la main de Dieu
De la part de Suzanne Hooton